SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.40 número2La representación de Dioniso en los fragmentos de la Licurgía de EsquiloProaíresis en Epicteto índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay artículos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Nova tellus

versión impresa ISSN 0185-3058

Resumen

PEGOLO, Liliana et al. The translation of De rerum natura by T. Lucretius Carus: theoretical and practical aspects. Nova tellus [online]. 2022, vol.40, n.2, pp.37-52.  Epub 29-Ago-2022. ISSN 0185-3058.  https://doi.org/10.19130/iifl.nt.2022.40.2.0021x52.

This article brings up to discussion the idea of translation as a cognitive work which creates transitivity relations among linguistic codes. This phenomenon will be analyzed from a double perspective: the act of translating and the transmission by Lucretius of Epicureanism in Latin. So several aspects of theory of translation will be presented which have been used by the authors of this paper in their new Spanish translation of De rerum natura (2020). Moreover, it will be demonstrated how Lucretius developed meaningful semiotic chains in the Epicurean tradition and a linguistic theory in which words build a structure according to Nature’s order.

Palabras llave : translatability; Lucretius; Epicureanism; linguistic theory.

        · resumen en Español     · texto en Español