Serviços Personalizados
Journal
Artigo
Indicadores
Citado por SciELO
Acessos
Links relacionados
Similares em SciELO
Compartilhar
Estudios de historia novohispana
versão On-line ISSN 2448-6922versão impressa ISSN 0185-2523
Resumo
GARONE, Marina. Letras para una lengua indomable: Tipografía y edición colonial en Otomí. Estud. hist. novohisp [online]. 2013, n.49, pp.119-168. ISSN 2448-6922.
Si la edición colonial tiene una particularidad en la Nueva España, ésta se refiere a la producción impresa en lenguas indígenas ya que a diferencia de otros virreinatos la edición en las lenguas nativas de México se realizó enteramente en prensas locales. De todas las lenguas en las que se produjeron libros es probablemente el idioma otomí el que más retos impuso a los talleres coloniales. En este ensayo se presenta un recorrido por las cuatro ediciones impresas que se realizaron en esa lengua a lo largo del periodo colonial, centrando nuestra atención en las tres del siglo XVIII, que por su naturaleza tipográfica y editorial permiten apreciar los procesos de composición y cuidado del texto a los que estuvieron sometidos los textos.
Palavras-chave : tipografía; imprenta; edición; lengua otomí; Nueva España.