SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número17Fronteras de la culturaCita, comentario y reformulación en la travesía de un fragmento del Nuevo Testamento índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Tópicos del Seminario

versão On-line ISSN 2594-0619versão impressa ISSN 1665-1200

Resumo

RODRIGUEZ, Susana A. C.. Con el oído puesto en el rumor de los ahogos. A propósito de los pasajes y sus fronteras. Tóp. Sem [online]. 2007, n.17, pp.45-61. ISSN 2594-0619.

“Relato”, de Eduardo Atilio Romano, se constituye en umbral y pasaje en el poemario Estrecho mar (2006), que el escritor nacido en San Ramón de la Nueva Orán (Salta, Argentina) produjo como resultado de su exilio en Nerja (Málaga, España). La experiencia del viaje -realizado por las dificultades económicas (ya no políticas) que obligaban a los jóvenes a una forma de exilio cuyas características serían motivo de otro ensayo- se condensa y presentifica en las imágenes de los africanos que intentan, a riesgo de su vida, cruzar el Estrecho de Gibraltar (pasaje al umbral de un mundo deseado: el europeo) a fin de, vaya paradoja, sobrevivir.

La reflexión sobre la función que cumple el poema aludido, en relación con el resto de los poemas del libro y con la experiencia de vida del poeta, nos invita a pensar en la figura del pasaje como una doble instancia semiótica: lugar de manifestación de acciones, y umbral, zona fronteriza que es tránsito a un nuevo estado. Los fundamentos teóricos se encuentran en la concepción del texto (Yuri Lotman) como dispositivo de memoria inteligente que permite captar su “espacio” (Michel de Certeau) como la escena en la que se inscribe el pasaje a otro mundo y a los otros. Así concebido, “Relato” es un texto palimpsesto (Silvia Barei) que se escribe sobre textos anteriores, re-escritura del pasaje ritual del nacimiento y del viaje.

        · resumo em Inglês | Francês     · texto em Espanhol